Pangkalan data sarikata pelbagai bahasa terbesar

Saya lebih suka menonton filem asing dengan sari kata berbanding menyaksikannya disegerakkan. Ini mempunyai dua sebab utama: yang pertama adalah saya rasa banyak suasana yang hilang apabila anda mendengar Bruce Willis atau Brad Pitt bercakap dalam bahasa asing, terutama jika suara itu tidak sepadan dengan baik atau jika anda telah mendengar suara asal sebelum ini. Alasan kedua ialah saya boleh menggunakan sari kata untuk menonton filem yang tidak tersedia secara rasmi di negara saya.

Saya tidak bercakap mengenai muat turun filem di sini - walaupun itu juga merupakan aplikasi yang mungkin - tetapi mengenai pembelian filem undang-undang yang telah dibuat di Asia dan Scandinavia. Ramai filem tersebut tidak mempunyai penyegerakan dan sarikata Bahasa Inggeris yang bermaksud bahawa saya tidak dapat menikmati filem-filem itu sama sekali kerana saya tidak tahu apa yang sedang berlaku. Fikirkan tentang pertunjukan permainan Gaki No Tsukai Batsu yang hebat yang disiarkan sekali setahun di Jepun. Tanpa sari kata, ia masih akan menjadi lucu tetapi anda tidak akan benar-benar tahu apa yang berlaku kecuali anda bercakap bahasa Jepun.

Saya biasanya mencari pangkalan data sarikata seperti Sarikata Terbuka untuk tajuk dan memuat turun sarikata bahasa Inggeris jika tersedia. Sarikata boleh didapati dalam pelbagai bahasa yang ditambah oleh sekumpulan khusus yang membuatnya secara percuma.

Pangkalan data mengandungi lebih daripada 285000 sarikata, kadang kala lebih daripada satu untuk tajuk individu. Carian untuk Fight Club misalnya mempunyai 258 hits untuk pelbagai bahasa dan versi.

Ciri yang menarik ialah anda boleh mencari subtitle dalam bahasa tertentu yang benar-benar mengurangkan hits untuk setiap carian yang anda lakukan.

Untuk mencari filem atau rancangan TV, cukup masukkan tajuk di halaman utama, pilih bahasa jika anda mahu atau simpan tetapan untuk memulangkan semua hits, dan klik carian. Carian lanjutan menawarkan lebih banyak pilihan untuk menapis hasil, termasuk mencari hanya dalam filem atau pangkalan data siri TV, memilih genre filem atau negara, atau format sarikata yang anda mahu muat turun.

Kemas kini: Sarikata Terbuka masih kuat, kini menawarkan lebih daripada 2.24 juta sarikata kepada pelawat laman web. Tapak itu sendiri tidak banyak berubah dalam masa yang lalu dengan pengecualian sepuluh kali ganda daripada sari kata yang ditawarkannya. Laman ini memaparkan sari kata untuk filem dan rancangan TV sekarang, supaya anda dapat menonton pertunjukan kegemaran anda dalam bahasa asal tetapi dengan subtitel yang melekat padanya untuk memahami apa yang sedang berlaku.

Ini sangat baik jika anda telah mula mempelajari bahasa asal, kerana anda boleh menggunakan sarikata sebagai sandaran jika anda tidak memahami adegan atau perkataan tertentu dalam rancangan atau filem.

Adalah penting untuk mencari versi yang sesuai pada masa-masa tertentu. Anda mencari sarikata untuk banyak siaran "pemandangan" di laman web, tetapi juga untuk versi filem yang berbeza, contohnya edisi khas dengan adegan tambahan dan versi biasa.

Putusan

Jika anda sedang mencari subtitle maka anda mungkin mahu memulakan perjalanan anda di sini, kerana ia menawarkan banyak dari mereka. Walaupun tidak pasti bahawa anda akan menemui sari kata untuk rancangan atau filem yang anda cari, anda biasanya akan mendapati bahawa semua yang popular tersedia di laman web ini.